答案在TheEconomistSeptember10th2022Business“Thebeautybusiness---Wrinkletreatment”这篇文章第一段可以找到。

TheEconomistSeptember10th2022Business
查字典



splurgev.乱花(钱);挥霍(尤指购买奢侈品)
同义词:splashout(sth)UK
造个句子
Ifeellikesplurging(out)onanewdress.
我想花大钱买件新裙子。
翻译下这段吧
$500$100,suchasL’OréalandEstéeLauder,ortoconsumer-productsgiantslikeUnilever,sellingeveryimag,oftenmorespecialisedandmoredigital,haveenteredthefray.
人们喜欢漂亮的感觉。过去十年来,美国人在美容产品上的花费超过5000亿美元。到2024年,预计中国人每年将挥霍超过1000亿美元。在过去,大部分收入会流向化妆品集团,比如欧莱雅和雅诗兰黛,或者像联合利华这样的消费品巨头,他们销售一切可以想象的酊剂,让从脚趾甲到发束的一切变得更迷人。但近年来,通常更专业化、数字化新来的新面孔,已经加入了这场竞争。