Vincent向国外老板做了汇报,完成之后,老板对他说:Thepresentationwastight!

Tight?是气氛紧张吗?

其实这是称赞。

Thepresentationwastight!

错误:刚才的简报很紧张。

正确:刚才简报非常精彩。

这个口语表达很常见,英英字典的解释是:Extraordinarilygreatorspecial,「非常好、很特别」。

再看一例:

Thatisonetightbicycle.

错误:那单车卡得很紧。

正确:那单车很棒。

「紧张」,是另一个长得很像的词:uptight。

Don'tgetuptightaboutthepresentation——justdoyourbest.对这场简报不必紧张,尽力做到最好。

tight这个字很有意思,用法多样灵活,有时正面,有时负面,经常要从上下文判断才知道。

We'retight.

错误:我们很紧。

正确:我们关系很好。

Tight有关系很紧密,Intimatelyfrily的意思。再看一例:

We'vegrowntighterovertheyears.这几年来我们关系越来越好。

Sittight.

正确:好好坐着。

正确:坚持立场。

正确:耐心等候。

Sittight字面上是「坐好」,例如驾驶会请旁边的人坐好,就用sittight。但更常见它的两种延伸用法:

一是「坚持立场」:

Heisstillsittingtightwithregardtohisopinionthatthemanagershouldresign.他仍然坚持自己的意见,认为主管理应请辞。

二是「耐心等待」:

Justsittight,she’llbehereinaminute.只要耐心等候,她马上就到。

I’minatightspot.

错误:我非常忙碌。

正确:我有些麻烦。

Tightschedule是行程很紧、很忙,”Time'sreallytight”是时间紧迫,但tightspot意思是尴尬、狼狈。

Losingmywalletputmeinatightspot.我的钱包丢了,弄得我很尴尬。

Wewentdrinkingandgottight.

错误:我们去喝酒,搞得很忙。

正确:我们去喝酒,喝醉了。

Tight还有一个很口语的用法,是喝醉。这个用法在电影或影集里常见。