Rozárie带领大家走进她的家乡——布拉格。作为一名21岁的大学生,她分享了自己在这座历史悠久城市的日常生活,令人向往的美丽风景、独特的文化和充满活力的青年生活。无论是品味母亲亲手制作的美食,还是参与环保讨论,Rozárie用她的方式展现了布拉格的魅力与活力。
WheneverI'mcrossingthisbridge,Ialwayshavetolookattheviewandbeinabsoluteawe.
每当我走过这座桥,我总要看看这景色,心中满怀敬畏。
AndIcan'tbelievethatthisistheplacewhereIgettoliveandactuallyseethisamazingvieweveryday.
不敢相信我竟然住在这里,每天都能看到这么美丽的景色。
It'samazing.
真是令人惊奇。
Prague,myhometown,isthecapitaloftheCzechRepublic.
布拉格,我的家乡,捷克共和国的首都。
Mosttouristscomehereforthehistoricbuildings,redrooftops,cobblestonestreetsandthestrongbeerculture.
游客来这里是大多为了欣赏历史建筑、红色屋顶、鹅卵石街道和浓厚的啤酒文化。
ButtodayI'llbeshowingyoumyPrague.
但今天我将向带你欣赏我眼中的布拉格。
Ahoj,mynameisRozárie.
你好,我叫罗莎莉亚。
I'm21yearsoldandI'mastudentinPrague.
今年21岁,是一名学生。
Iwasborn,raisedandIcurrentlylivehere.
我在布拉格出生、长大,现在还住在这里。
Andthisiswhatadayinmylifelookslike.
下面是我一天的生活。
IliveinatypicalPanelákbuilding,whichareconcreteapartmentbuildingsoutsideofthecitycenter.
我住在一栋经典的板楼里,就是市中心外的混凝土公寓楼。
TheywerebuiltduringthecommunisteraandarefoundacrossCentralandEasternEurope.
它们建于共产主义时代,遍布中欧和东欧。
Hello,welcometomyapartment.
欢迎来到我的公寓。
Letmeshowyou.
让我们一起看看吧。
So,Iliveinatwo-bedroomapartmentwithmyboyfri,butIonlymovedinacoupleofmonthsago,soit'sprettynew.
我和我男朋友住在一间两居室的公寓里,不过我几个月前才搬进来,所以看起来还很新。
Ihavemyhomemademintfrommygrandma'sgarden.
这是我从我奶奶的花园里摘的薄荷。
ForbreakfastI'mhavingthispiethatmymommadeforme.
早餐吃的是我妈妈给我做的这个派。
TheaverageageforCzechstoleavehomeisabout26years,whichistypicalacrosstheEU,accordingtoEurostat.
根据欧盟统计局的数据,捷克人离开家的平均年龄约为26岁,这在整个欧盟都很典型。
Imean,ifpeopleliveinthecitywheretheyalsostudyatuniversity,Ithinktheyusuallystaywiththeirparents.
如果人们住在他们上大学的城市,我想他们通常会和父母住在一起。
Imean,Iwouldstaywithmyparentsifitwasn'tformypartner.
如果不是因为我男朋友,我会和父母住在一起。
Thesedays,aone-personapartmentinthecitycentercancostaround700to1000eurospermonth.
现在,一间在市中心的单人公寓每月房租大约在700到1000欧元。
Between2022and2023,rentpricesincreasedby20percentandcontinuetogoup.
2022年到2023年间,租金涨了20%,现在还在涨。
So,Iwasinvitedtoapaneldiscussionandalecturebecauseofmywork,socomewithme.
因为工作原因,我受邀参加一个小组讨论和讲座,所以跟我来吧。
It'stheVelvetRevolutionweekthisweek,soI'malreadywearingmyribbon.
这周是天鹅绒革命周,所以我戴好我的丝带了。
TheVelvetRevolutiontookplacein1989wheretheCzechsprotestedagainstthecommunistregime,whicheventuallyfellandnowweliveinademocracy.
天鹅绒革命发生在1989年,捷克人抗议共产主义政权,最终共产主义政权倒台,现在我们生活在民主国家。
WehaveoneofthebestpublictransportsystemsinEuropewithbuses,trams,metrosandtrainsconnectingthecityanditsoutskirts.
我们有全欧洲最好的公共交通系统之一,公交车、电车、地铁和火车连接着城市和郊区。
Itisavailable24/7andit'sincrediblycheapforstudents.
它全天24小时可用,对学生来说非常便宜。
Idohavemydriver'slicense.
我有驾照。
IgotitwhenIwas18yearsoldandIthinkthat'sthenormforCzechpeople–yougetyourfirstofficialCzechbeerandthenyoualsogetyourdriver'slicense.
我18岁的时候拿到的驾照,我认为这对捷克人来说是常态——你得到你的第一杯捷克啤酒,然后你也得到你的驾照。
Idon'tnecessarilyuseit,Ijustthinkit'sagoodskilltohave,Iguess.
我猜我不一定需要,我只是觉得拥有这项技能比较好。
ButIdon'treallyneedacarinPrague.
不过我在布拉格真的用不上车。
I'mapoliticalsciencestudent,butbesidesthatI'malsoafull-timeinfluencer,orgreenfluencer,ifyouwish.
我是一名政治学学生,但除此之外,我还是一名全职博主,或者如果你愿意的话,可以称之为绿色影响者。
Ipostaboutsustainabilityandclimateandscience.
我发布关于可持续性、气候和科学的内容。
AndI'mtryingtogetpeopleinvolvedinthetalksaboutovercomingclimatechangeandothersustainableissues.
我试图让人们参与到克服气候变化和其他可持续问题的讨论中。
Czechyouthgenerallydonotcaremuchforpolitics.
捷克青年一般不太关心政治。
Thevotingagehereis18,butvoterturnoutisgenerallylowcomparedtootherEuropeancountries.
捷克的投票年龄是18岁,但与其他国家相比,投票率通常很低。
I'mveryexcitedbecauseI'mgoingtohearsomeonefromtheEllenMacArthurFoundation,andI'mveryexcitedforherkeynoteaboutthetextilewasteandindustryandwhatthesolutionis.
我现在很兴奋,因为我将听到艾伦·麦克阿瑟基金会的演讲,我很期待她关于纺织废料和工业以及解决方案的主题演讲。
So,thisisaneventaboutcircularityandcircularbusinesses.
这是一场关于循环性和循环企业的活动。
Itwashowbusinessesaresupposedtoimplementcertaincircular,sustainablerulesandlawsandregulations.
是关于企业应该如何实施某些循环、可持续的规则和法律法规。
AnditwasveryinterestingbecausetherewerealotofCzechstartupsandbusinessesthatIwasveryhappytonetworkwithandmakebusinesswith.
这很有趣,因为会有很多捷克初创企业和企业,我很高兴与他们建立联系并进行业务往来。
It'sactuallyreallyinterestingtomebecauseIstudyenvironmentalpoliticsandmylecturethiseveningisgoingtobeenvironmentallaw.
实际上这对我来说非常有趣,因为我学习环境政治,我今晚的讲座是环境法。
So,veryconvenient.
非常方便。
Butnow,it'stimeforlunch.
但现在,该吃午餐了。
SonormallyonschooldaysI'deatattheuniversitycafeteria.
在上学日,我通常会在学校食堂吃饭。
Onemealisaround4or5euros.
一顿饭大约是4或5欧元。
Buttoday,duetotimeconstraints,Ihavetogoeatoutinabistro.
但由于时间限制,今天我不得不去小餐馆吃饭。
It'sreallygood,butforabout10euros,that'squiteexpensive.
真的很好吃,但大概要10欧元,太贵了。
Imakemyownmoneythroughinfluencing,sobesidesmyrent,Ipayformycoffees,goingoutandobviouslygroceries,whicharegettingsignificantlymoreandmoreexpensive.
我通过博主工作自己赚钱,除了我的租金,我还得付咖啡、外出和杂货的钱,这些东西越来越贵了。
Groceriescostaround140to250eurospermonth.
杂货每月大约要花140到250欧元。
Over90percentofCzechuniversitystudentsalsowork,mostlytocoverlivingcostsortogainexperience.
90%以上的捷克大学生会去兼职,主要是为了支付生活费用或是积累经验。
Pragueisconsideredatopuniversitycity.
布拉格是一个顶尖的大学城。
In2023,almost40percentofallstudentsinthecountrystudiedhere.
2023年,几乎全国40%的学生在这里学习。
ThisismythirdyearattheCharlesUniversity,andI'vebeenlovingitsofar.
这是我在查理大学的第三年,到目前为止我一直很喜欢这里。
IlovethevariabilitythateventhoughIstudypoliticalscience,Icanstilltakesubjectsfromanyotherfaculty,sonowI'mtakingalawsubject,Icantakebiology,anythingIwant,basically.
我喜欢这种多样性,即使我学政治学,我仍然可以从任何其他学院选修科目,所以现在我正在选修法律科目,我还可以选修生物学,基本上我想要什么科目都可以。
ProgramsinCzechatpublicuniversitiesarecompletelyfree,soIdon'tpayanytuitionfees.
公立大学的捷克语课程是完全免费的,所以我不需要付学费。
AndI'mdonefortoday,soI'mgoingtoheadoutandhavesomedrinkswithmyfris.
我今天就此告一段落了,现在打算出去和朋友们一起喝点。
MasstourisminPraguecangetannoyingfromtimetotime,butasalocalIknowwheretogoandhowtoavoidthebigcrowds.
布拉格的大众旅游有时候很烦人,但作为当地人,我知道可以去哪里以及如何避开人群。
I'dnevergoontheCharlesBridgeinmyfreetime.
我闲着的时候绝不会去查理大桥。
Czechiaisknownforitsstrongbeerdrinkingcultureandit'strue.
捷克共和国以其浓厚的啤酒文化而闻名,这是真的。
That'showmostyoungpeoplesocialize.
这是大多数年轻人社交的方式。
AndIdon'tblamethembecauseCzechbeeristhebest.
我不会怪他们,因为捷克啤酒是最好的社交方式。
Ahoj!
再见!
Thankyouforfollowingalong,Ihopeyouenjoyedmybeautifulcityandhaveagoodday.
Ahoj!
再见!