原文标题:【人物】泾川县黄家铺人,说着世界语,讲着中国故事
用世界语讲述中国故事
——联合国教科文组织世界语版《信使》杂志主编黄银宝访谈
(黄银宝在韩国首尔杂志首发仪式上作报告)
个人简历
黄银宝,生于1962年,泾川县人,大学文化,农艺师。
曾任国际世界语教师协会秘书(2011年——2012年)、国际农业世界语协会秘书长(1996年——2014年)。
现任甘肃省世界语协会副会长、中华全国世界语协会常务理事、中国世界语教师协会副秘书长、中华全国世界语协会终身会员、国际世界语协会终身会员。
2010年3月27日获得巴西世界语广播电台PAROLUMONDO“世界语听众奖”。
2012年7月在越南召开的第97届国际世界语大会上,他被国际世界语协会授予“突出贡献奖”。
2015年获得中华全国世界语协会“中国世界语运动特殊贡献奖”。
2016年12月当先国际世界语科学协会领导成员。
2017年4月1日起担任德国哈慈国际文化交流中心《环球》世界语杂志主编,2017年5月担任联合国教科文组织世界语版《信使》杂志总协调人和杂志主编。
先后在国际世界语协会《Esperanto》(世界语杂志),俄罗斯《LaOndo》(浪潮杂志),国际科学协会《SciencaRevuo》(科学杂志),比利时《Monato》(一月间杂志),日本《LaRevuoOrienta》(东方杂志),德国《Tralamondo》(环球杂志)等国际媒体发表各类世界语文章20多篇。
黄银宝接受波兰世界语广播电台记者采访
记者:您怎么想到学习世界语,这是除了英语之外一种国际通用语言吗?
黄银宝:世界语是波兰籍犹太人柴门霍夫博士1888年在印欧语系基础上创立的一种语言,旨在消除国际交往中的语言障碍,令全世界各个种族肤色的人民都能在同一个人类大家庭里像兄弟姐妹一样和睦共处。
世界语已经成为了目前国际上使用最为广泛的国际辅助语,全球150多个国家和地区都有世界语组织。早在1954年,联合国教科文组织就正式把国际世界语协会列为教科文组织B级咨询关系单位,确定了国际世界语协会在联合国和教科文组织的正式地位。
我老家在泾川县高平镇黄家铺村,1983年从平凉农业学校毕业后被分配到泾川县科委工作。
走上工作岗位后我一直坚持自学英语和日语,但由于全凭自学,很难取得大的进步。正当我苦恼之时,通过一个偶然的机会知道了世界语(Esperanto)。它语法规则,构词简单,每个字母都有一个固定的发音,学会了字母发音,就能准确无误地读出不认识的单词和句子来。我通过两个月的自学就可以与外国友人通信了,一年之后还在当时的《》和《平凉科技报》上发表了一些自己翻译的小文章,水平比学了十年的英语水平还高。
学习世界语达到“四会”之后,我像着了魔似的,就连工作日记、会议记录和研究报告都用世界语撰写,还在《科学杂志》、《国际教育》等国际刊物上用世界语发表了不少文章,并多次应邀在国际会议上用世界语做演讲报告。
世界语版《信使》杂志创刊号
记者:您长期在泾川县从事农业科技工作,1996年被国家科委授予全国星火科技工作先进个人,取得20多项科技成果,发表50篇多农业科技论文,研制发明的新农药被国家科技部确定为农业科技成果转化基金项目,多次被省市县政府表彰奖励。可您在2011年6月突然提出申请辞去了职务,动因是什么?就是想干自己喜欢的事情吗?
黄银宝:一个人能干自己喜欢的事情是幸福的。从1983年9月自学世界语以来,我好像找到一条通向世界的路。
我在泾川县创建注册了公益性社会服务组织“金桥世界语科技文化交流中心”,专门从事世界语推广与国际科技文化交流工作。多次邀请美国、巴西、尼泊尔、印度等国专家学者来泾川县开展科技文化交流活动,同时也应邀前往丹麦、比利时、德国、法国、荷兰、俄罗斯等国家开展科技文化交流及演讲。
我以世界语为媒介完成的《国外西瓜优良品种引进选育试验研究》项目获得平凉市科技进步奖。在这一项目实施中,我通过世界语收集了20多个国家的53种西瓜种子,成功地优选出一种西瓜优良品种,被命名为“绿星号”。在日本朋友的帮助下,我还引进日本的一种荞麦品种和制作荞麦挂面的资料,在当地一家食品厂生产成功。
在韩国首尔举行的世界语版《信使》杂志首发式现场
记者:多年参与国际科技、文化交流活动为您到国际世界语协会总部工作奠定了基础。生活习惯吗?
黄银宝:2016年1月5日,刚刚竞选成功的国际世界语协会候任总干事维罗妮卡发来电邮要了我的简历,接着,1月22日我就收到国际世界语协会总部电子邮件,邀请我以志愿者身份前往位于荷兰鹿特丹市的总部工作。
5月1日,维罗妮卡由副总干事正式继任总干事。在国际世界语大会期间她把重新签发的正式邀请函交给了我。2016年9月1日,我前往位于荷兰鹿特丹市的国际世界语协会总部工作。
刚去的时候,妻子就在QQ留言,问我住得怎么样?环境适应吗?叮嘱我要“买菜吃好!没有健康要钱干什么。”我被她的留言所动,立刻上超市买了肉、蛋、菜等,自己做饭吃。
2016年是中国的猴年,鉴于中国的生肖文化已经被联合国及联合国教科文组织采用,为了弘扬中国传统文化,我给国际世界语协会机关刊物《Esperanto》(世界语杂志)提出建议,将猴生肖作为刊物封面图案。该刊物在创刊110年以来首次采纳中国传统猴年生肖图案作为封面设计,并刊出了我撰写的主题文章《LaNovigojenSimiaJaro》(猴年中的变革),详细介绍了中国十二生肖,有效地传播了中国文化。
在韩国首尔参加世界语版《信使》杂志首发式各国代表在就餐
记者:您怎么想到创办世界语版《信使》杂志?这对您来说,既是机遇也是挑战,意味着您追求的事业迈上一个新台阶。
黄银宝:《信使》杂志是联合国教科文组织于1946年创办的正式机关刊物,因经费原因于2012年停刊。2016年10月17日,中国政府宣布资助《信使》杂志重新复刊。
这一消息在全球发布之后,当时我正在国际世界语协会总部工作,就向国际世界语协会提出了建议,创办一份世界语版《信使》杂志。国际世界语协会采纳了我的建议,启动了《信使》杂志世界语版出版计划,并授权我负责世界语版《信使》杂志的翻译、编辑、校对工作和出版相关技术环节,任命我为世界语版《信使》杂志协调负责人和主编,直接与联合国教科文组织联系。杂志出版工作仍由国际世界语协会完成。
今年5月,当教科文组织《信使》杂志定稿之后,我组织协调由23个国家36人组成的志愿者团队,完成了第一期世界语版《信使》杂志的翻译、主编、校对和出版相关技术工作,交由国际世界语协会出版,于7月22日至29日在韩国首尔召开的第102次国际世界语大会上与读者见面,受到了各国代表的高度评价。
首期杂志的首篇文章是联合国教科文组织《信使》杂志就妇女儿童问题对彭丽媛的专访《彭丽媛:机会平等是根本》。在7月25日举行的世界语版《信使》杂志首发式上,我做了以联合国教科文组织为主题的演讲。
各国代表合影
记者:您以后还有什么打算?
黄银宝:办好世界语版《信使》杂志,今后还有许多工作要做。如推广世界语的宗旨就是要让全世界人民和睦相处,促进国际经济、文化交流,增进各国人民之间的友谊,国际世界语协会出版的联合国教科文组织世界语版《信使》杂志正是为实现这一目的服务的,这也是我个人的心愿和今后的工作重点。
《信使》杂志出版不到一周时间,读者就迅速遍及全球150多个国家,作为杂志编辑部所在地,“平凉市泾川县”也随之被各国读者知晓。
我将借助这一国际宣传工具与平台,尽可能更多地传播中国文化,宣传平凉经济建设和教育科技文化事业,推介平凉地方农特产品、旅游产品和人文历史,用世界语讲中国故事,用世界语讲平凉故事。